Open Studio 2016

L’atelier d’ilemas ouvre ses portes pour la traditionnelle verrée-vente de Noël !

Samedi 26 novembre et dimanche 27 novembre 2016
de 12.00 à 19.00 heures

ilemas-portes-ouvertes-2016

 

 

 

Passez donc à l’atelier, choisir des cadeaux personnalisés pour vos proches, commander un bijou qui sera monté selon vos choix, ou boire un verre, bien tranquillement avant que le tourbillon de décembre ne nous emporte….

Promotion 10 % sur tous les articles jusqu’à fin novembre

Les commandes passées jusqu’au 30 novembre seront terminées pour le 15 décembre au plus tard

 

A bad spring makes for overdue orders

I have a soft spot for lemon balm leaves. Their veins are so well defined, just perfect for earrings. I’ve been waiting impatiently for spring to complete my winter orders, on the look out for the new leaves on my favourite lemon balm plant in my little herb garden. It wasn’t until the end of April that the first leaves began to push shyly out of the earth in the pot. They were so tender and fragile I knew they’d be crushed immediately if I picked them.

On 15 May I was finally able to collect some leaves…

1 - Mélisse fraiche
The harvest

 

I select the leaves carefully for the use I will give them. The finer and more fragile they are, the faster I have to work so that they don’t wilt before the process is finshed.

2 - Feuilles prêtes
Selecting the leaves 

 

The first layer of porcelaine is always the most delicate and tricky. It is as thin as paper and breaks from the slightest touch. But it is the only way to get the relief of every detail of the leaf and the veins.

3 - Première couche
The first layer of porcelaine 

 

Then I place the wire loops that are covered by the successive layers of porcelaine.

4 - Intégration des crochets
Adding the wire loops 

 

Once the leaves are finished, I choose the closest matching pairs that will become earrings. The other leaves are used as components for different designs.

5 - Feuilles terminées par paires
The finished porcelain leaves 

 

The colouring stage is a true joy! Nothing ever comes out as planned, the pigments collect along the veins and unexpected marriages take place in front of my very eyes. The challenge is to recreate the colours exactly as the future owner has chosen (like the large leaf in the middle). When the pigment has dried and is stable, each leaf is varnished to protect it from moisture and dirt.

6 - Pigmentation
Colouring process

 

Here’s the result of the day’s work, with my beloved lemon balm leaves and some groups of other leaves earmarked for other projects.

20160523_122105

 

 

 

 

 

 

 

Edible leaves

Just for a change I’m making leaves… but these ones are for eating not for wearing !
If you like sumptuous birthday cakes, I take orders and will make one specially for you. It looks as good as it tastes. The recipe of that mouthwatering delicacy comes from my great-grandmother). You’ll have to come and pick it up, though.

 

DSCF8029bis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gâteau fleuri un peu sauvage à deux étages (pour 20 personnes)

 

GATEAU_4593bis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Gâteau fleuri plus sage (pour 15 personnes)

 

P1100310bisP1100387bis

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Celui-là, je l’ai confectionné pendant une nuit de canicule, une des plus chaudes de l’année 2015… Pas évident de former les feuilles parce que le chocolat refusait tout bonnement de se figer (pour 6-8 personnes)

 

 

EXPO CHEZ MOI

L’association Kymè vous invite chez les artistes veveysans !

ExpoChezMoi_plan

13 ateliers d’artistes seront ouvert au public durant ce week-end.

EXPO CHEZ MOI, c’est l’occasion de s’immerger dans des ambiances particulières, d’avoir des contacts avec les artistes et leurs parcours, de déguster un verre tout en appréciant une œuvre d’art, au cours d’expositions certes intimistes mais décontractées.

Au plaisir de vous y rencontrer nombreux !

Informations complémentaires et inscriptions : ici ou info@kyme.ch ou par téléphone +41 78 793 79 81

 

 

ExpoChezMoi_aperoVendredi 2 octobre 2015

Apéritif de vernissage

dès 17.00 heures chez chaque artiste

 

 

Boite-tableauSamedi 3 octobre 2015

Les expositions se poursuivront toute la journée de samedi avec diverses performances chez certains artistes
(de 9.00 à 20.00 heures)

Petit marché de l’art sous le parvis de la Grenette
(de 7.00 à 17.00 heures)

Soirée performance à la salle du Castillo
(dès 20.30 heures)


 

Dimanche 4 octobre 2015

BRUNCH auprès de chaque artiste
(de 12.00 à 17.00 heures sur inscription)

ExpoChezMoi_brunchPlus proche du goûter que du brunch, ilemas reste dans le thème des feuilles.
Mais celles-ci, mieux vaut les croquer que les porter !

C’est avec le somptueux gâteau au chocolat de mon arrière-grand-mère
que je vous recevrai, à déguster avec une flûte de Champagne et/ou un
verred’Amigne du Valais ou de Monbazillac, café, thé, jus de fruits et feuilletés…

Inscription pour le brunch d’ilemas

 

 

 

 

 

Informations et inscriptions : info@kyme.ch – +41 78 793 79 81
Organisateur : http://www.kyme.ch/

 

 

Recto verso

Sometimes the underside of a leaf is as interesting that the “good side”.

 

Recto verso gris
 

 

 

 

This is due to how the different pigments were absorbed by the material at the time of application. It’s easy to recognize the sense of the ribs, which correspond to thickness variations of the leaf.

Experience has shown that it works only with natural pigments, chemicals are fixed too quickly to penetrate the white base.

 

Recto-verso big

 

 

 

 

 

 

Depending on the mood, this pendant can be worn upright or upside down

 

  Recto-verso
Of course, I prefer the reverse. What about you ?

Jewelry pouches

Pochettes

New arrival of jewelry pouches

For a purchase of two or more pieces, you will receive your treasures in an adorable satin travel pouch.

They come in all the colours of the rainbow and are handcrafted by Marcia’s delicate, dextrous hands.

Pochette

From now on, every jewelry-leaf piece will be delivered in a matching pouch, made of silk or linen of course, as I don’t like anything synthetic.

Pochettes

 

“Emi” necklace

The Emi necklace (named for its inventor), is the most simple and delicate imaginable:

– a small leaf chosen from my collections

– a fine gold or silver chain

Presto! In less than a minute – a unique piece of jewelry to reflect your mood every morning.

And, of course, there are earrings to match !

 

AAA Collier EMI         AAA Feuilles EMI

OPEN HOUSE days

Take the time to calmly choose your Christmas gifts:

OPEN HOUSE days

– Friday 28 November 2014 from 14:00

– Saturday 29 November 2014 from 14:00

 


10 % discount on all items bought directly at the workshop

Orders made by 29 November will be delivered by 15 December 2014
If you would like to come on another day, send me a little message before coming, because I sometimes have my head in the clouds
If you have friends or acquaintances who might be interested, go ahead and spread the word !

AAA Portes ouvertes

New items for  2015

  • The Emi necklace
  • Fragrance diffuser leaves
  • Japanese miniature notebooks